Loco est un éditeur de traduction et une plateforme de gestion qui simplifie le processus de traduction de contenu numérique. Il est utilisé par de nombreuses entreprises et organisations pour rationaliser leurs flux de traduction et améliorer la qualité de leurs traductions. Voici quelques informations sur Loco :
1. Une interface facile à utiliser : Loco dispose d'une interface intuitive et conviviale qui facilite le travail des traducteurs. La plateforme vous permet de gérer vos projets de traduction et de collaborer avec les membres de votre équipe en un seul endroit.
2. Prise en charge de plusieurs formats de fichiers : Loco prend en charge un large éventail de formats de fichiers, notamment JSON, YAML, Gettext, Android XML et iOS Strings. Cela facilite l'importation et l'exportation de vos fichiers de traduction à partir de différentes sources.
3. Mémoire de traduction : Loco dispose d'une mémoire de traduction intégrée qui vous aide à réutiliser le contenu traduit précédemment. Cela réduit le temps et les efforts nécessaires à la traduction de nouveaux contenus et garantit la cohérence des traductions.
4. Flux de travail personnalisables : Loco vous permet de personnaliser vos flux de traduction en fonction de vos besoins. Vous pouvez créer des statuts personnalisés, assigner des tâches aux membres de l'équipe et mettre en place des notifications automatiques pour que tout le monde reste sur la bonne voie.
5. Assurance qualité : Loco dispose d'une gamme d'outils d'assurance qualité qui vous aident à garantir l'exactitude et la cohérence de vos traductions. Il s'agit notamment de glossaires, de guides de style et de correcteurs d'orthographe et de grammaire.
6. Intégration : Loco s'intègre à une série d'autres outils, notamment GitHub, Bitbucket et Slack. Il est donc facile d'intégrer les flux de traduction dans vos flux de développement et de collaboration existants.
En conclusion, Loco est un éditeur de traduction et une plateforme de gestion qui simplifie le processus de traduction de contenu numérique. Son interface conviviale, sa prise en charge de plusieurs formats de fichiers, sa mémoire de traduction, ses flux de travail personnalisables, ses outils d'assurance qualité et ses capacités d'intégration en font un choix populaire pour les entreprises et les organisations qui cherchent à rationaliser leurs processus de traduction.